Kotobuki Toraya sake brewery / 寿虎屋酒造

Kajokotobuki Selection Junmai-ginjo (720ml)

霞城寿 セレクション 純米吟醸 (720ml) | Sake / 日本酒
¥1,596
Quantity: Qty:

[Awards]
U.S. National Sake Appraisal2017 Junmai Division Gold
U.S. National Sake Appraisal2016 Junmai Division Gold
U.S. National Sake Appraisal2015 Junmai Division Gold
U.S. National Sake Appraisal2014 Junmai Division Silver

"Kajokotobuki Junmai" is a Junmai made with Dewanosato brewer's rice developed in Yamagata Prefecture, polished to 55%. Carefully brewed with melted snow water from Zao, it is bursting with natural power and Yamagata yeast. Leveraging traditional brewing and modern brewing techniques, this rich sake offers a fine balance of aroma and taste. It makes full use of sake rice, yeast, and water as well as the terroir of the sake-brewing region of Yamagata, and is a certified sake bearing the Yamagata geographical indication (GI) and the the designation ""Yamagata Selection"" that identifies outstanding sake from the Prefecture. This junmaishu has earned a high reputation worldwide, and for four consecutive years has won the Gold Medal of U.S. National Sake Appraisal, the oldest sake appraisal organization outside of Japan.

[About "Kajokotobuki"]
The name "Kajokotobuki" is a combination of the common name for Yamagata Castle, "Kasumigajo" with "kotobuki" (congratulations). Japanese sake made from high-quality rice and the soft water of Mt. Zao's underground springs (water formed when snow on Mt. Zao melts). With pride in our 300-year history as a traditional sake brewer, this brewery also use modern technology to product the ultimate beverage for your enjoyment.

[Pairing food proposed from Vendor]
Carpaccio, sushi, raw oysters, fried chicken, egg foo young

[Important notes]
- We do not sell alcoholic beverages to underage.


[受賞]
全米日本酒歓評会2017 純米部門 金賞
全米日本酒歓評会2016 純米部門 金賞
全米日本酒歓評会2015 純米部門 金賞
全米日本酒歓評会2014 純米部門 銀賞

山形県開発酒造好適米「出羽の里」を55%まで磨き、山形酵母と自然の力みなぎる天然水「蔵王の雪解け水」で丁寧に醸し出した純米酒が「霞城寿 純米」です。伝統の酒造りと近代酒造技術を駆使して醸される酒は、香り・味ともにバランスがよく、コクがあります。酒米、酵母、仕込み水ともに酒どころ山形のテロワールを存分に活かした酒で、県内の秀でた日本酒を表する「地理的表示GI山形」と「ヤマガタセレクション」の認定酒でもあります。また、日本国外で最も歴史の長い日本酒の品評会「全米日本酒鑑評会」では4年連続金賞を受賞するほど、世界的に高く評価されている純米酒です。

[霞城寿ブランドとは]
「霞城寿」は、山形城の通称「霞が城」とおめでたい「寿」を合わせた名。良質な米を軟水の蔵王山系伏流水(蔵王の雪解け水)で仕込んだ日本酒です。創業300年を誇る伝統の酒造りと近代酒造技術を駆使して醸し出される至福の一滴を堪能できます。

[蔵元が提案するペアリング]
カルパッチョ、お寿司、生牡蠣、フライドチキン、かに玉

[備考]
・未成年者への酒類販売は行なっていません。


Size: 75 x 75 x 300 mm


Product: Japanese sake / 日本酒

Prefecture of production: Yamagata / 山形県

Top categories: Sake / 日本酒

Preservation: Keep in a cool and dark place / 冷暗所

Gift box: Without gift box / 化粧箱なし

Sake category: Junmai / 純米酒

Theme: Awarded sake / 受賞酒, Terroir sake / テノワール酒

Season: All season / 通年

Taste positioning: Aromatic sake / 薫酒

Dry / Sweet: Medium dry / やや辛口

Better temperature to drink: Cold (10℃) / 花冷え, Warm (30 - 40℃) / ぬる燗,Rocks (5℃) / 雪冷え, Norma (15 - 20℃) / 常温

Alcohol degree: 15%vol.

Polishing ratio: 55%

Sake Meter Value: +1.0

Acid level: 1.5

Choice1: sake rice: Dewanosato / 出羽の里

Choice2: yeast starter: Sokujo-moto / 速醸系

Choice3: pressing: Filter press / 自動圧搾機

Choice4: charcoal fining: Yes / 濾過

Choice5: dilution: Diluted / 割水あり

Choice6: pasteurisation: Once / 一回火入れ

Choice7: storage: Stored in bottles / 瓶貯蔵

Award name: U.S. National Sake Appraisal / 全米日本酒歓評会

Brand name: Kajokotobuki / 霞城寿

Vendor name: Kotobuki Toraya sake brewery / 寿虎屋酒造

— Related products