Yonezawa sake brewery / 米澤酒造

Imanishiki Nakagawa-mura-no-Tamako Tokubetsu-junmai (720ml)

今錦 中川村のたま子 特別純米 (720ml) | Sake / 日本酒
¥1,560
Quantity: Qty:

[Awards]
International Wine Challenge (IWC)2019 Junmai Division Bronze

"Imanishiki Nakagawa-mura-no-Tamako Tokubetsu-junmai (720ml)" is a Tokubetsu-junmai made with traditional [[[酒槽搾り]]] using "Miyamanishiki", a locally grown sake rice from the village of Nakagawa in Nagano Prefecture, polished to 59%. [[[酒槽搾り]]] is an age-old technique in which sake bags containing unrefined sake are stacked in several layers inside an elongated sake vat, covered with a press lid, and slowly squeezed. In this way, you can enjoy the original flavor of the sake without any extraneous taste. It produces a slightly dry sake with a more crisp, clean finish. The name of the sake, "Nakagawa-mura-no-Tamako" refers to the "tadpoles" that inhabit the beautiful rice paddies of Nakagawa, which is a member of The Association of the Most Beautiful Villages in Japan. The hope is that the taste of this sake will evoke images of that pastoral scene.

[About "Imanishiki"]
The name "Imanishiki" comes from an ancestor of the sake brewer, who was an amateur sumo wrestling Yokozuna (Grand Champion) and used it as his wrestling stage name. This sake is brewed using traditional [[[酒槽搾り]]] combined with the latest technology using local sake rice grown on land blessed with the natural environment and good quality spring water of the Southern Alps.

[Important notes]
- We do not sell alcoholic beverages to underage.
- We do not deliver this product to the following countries and areas.
Germany, Taiwan, Singapore, Hong Kong


[受賞]
International Wine Challenge (IWC)2019 純米部門 銅賞

地元で育った酒米である長野県の中川村産「美山錦」を59%まで磨き、伝統的な「酒槽搾り」で造った特別純米酒が「今錦 中川村のたま子 特別純米」です。「酒槽搾り」とは、細長い酒槽に醪を入れた酒袋を何層にも重ね、押し蓋をしてゆっくりと圧を掛けて搾る昔ながらの技法です。こうして手間暇をかけて搾った酒は、雑味のない日本酒本来の味わいが楽しめます。やや辛口で、キレの増した口当たりの酒です。酒名「中川村のたま子」は、「日本で最も美しい村」連合に加盟する中川村の美しい水田に生息する「おたまじゃくし」を意味し、そんな田園風景を思い浮かべながら味わってほしいという願いが込められています。

[今錦ブランドとは]
「今錦」の名は、蔵元の先祖に草相撲の横綱がおり、その四股名が由来となっています。南アルプス麓の自然環境と良質な湧水に恵まれた土地で、地元の酒米を用い、伝統的な「酒槽搾り」に最新の技術を合わせて丹精込めて醸し出す日本酒です。

[備考]
・未成年者への酒類販売は行なっていません。
・同商品は以下の国・エリアへの配送は行なっていません。
ドイツ、台湾、シンガポール、香港


Size: 70 x 70 x 300 mm


Product: Japanese sake / 日本酒

Prefecture of production: Nagano / 長野県

Top categories: Sake / 日本酒

Preservation: Keep refrigerated / 要冷蔵

Gift box: Without gift box / 化粧箱なし

Sake category: Tokubetsu Junmai / 特別純米酒

Theme:数量限定 / Limited number sake

Season: Spring / Mar.-Apr / 春酒

Taste positioning: Smooth refreshing sake / 爽酒

Dry / Sweet: Medium / 甘辛

Better temperature to drink: Cold (10℃) / 花冷え, Warm (30 - 40℃) / ぬる燗

Alcohol degree: 16%vol.

Polishing ratio: 59%

Sake Meter Value: +1.5

Acid level: 1.9

Choice1: sake rice: Miyamanishiki / 美山錦

Choice2: yeast starter: Sokujo-moto / 速醸系

Choice3: pressing:酒槽搾り

Choice4: charcoal fining: Muroka (None) / 無濾過

Choice5: dilution: Diluted / 割水あり

Choice6: pasteurisation: Once / 一回火入れ

Choice7: storage: Stored in bottles / 瓶貯蔵

Award name: International Wine Challenge (IWC)

Brand name: Imanishiki / 今錦

Vendor name: Yonezawa sake brewery / 米澤酒造

— Related products